Our Community Fan Translations
08.11.2012 @ 19:35 #582
I must admit I found it in polish and gave it a try but with the several translators I tried it came out mostly unreadable in english to the point I would have been making half of it up myself.
09.11.2012 @ 09:09 #583
Thank you for remembering.
I continue, after a long break. I 'm doing better every time. ( Of course, i 'm still in the first story, The Witcher).
There are a few problems, though. I have found the perfect place to work: a library. And, just when i started working there every day, an extremely bad weather (including strong wind) cut off the power. So, now i wait until they fix it.
But, problems like that only make me more stubborn. I will do this.
If i have any more news, i 'll post in the topic.
23.11.2012 @ 06:28 #591
"mobi" is not short for "mobile", so don't assume that they work perfectly on smartphones. Try the epub version instead.
24.11.2012 @ 06:09 #594
Shouldn't make a difference, it's essentially like mp3 vs wma - a decent player (or reader in this case) will give you the same result regardless of the format.
Amazon's Kindle app should work for mobi files. There's plenty of others.
24.11.2012 @ 13:09 #595
I also read that in the short story book called "something begins something ends" there a short story about geralt's parents. is there any plan on translating that story aswell?
06.12.2012 @ 20:07 #597
I am a fan of the witcher Geralt saga. I wondered how popular the book outside Polish. I am shocked that someone wanted to devote as much time to translate and I'm glad that they are very people who not only play but also read the adventures Witcher, I do not know if you know but there is also a story, a way of not coming back, "he says about the meeting Visseny Geralt of his mother's father.
13.12.2012 @ 07:49 #599
I wanted to say a BIG thank you to all of those who made an effort into translating the books into English - I really appreciated being able to read the entire saga
As a Thank You from me, I thought I'd create a cover for each of the translated works. I am currently finishing a cover for Trial by Fire (it needs some more tweaking) as you can see below, but I find it hard to be certain who translated what over 30 pages of postings, so if the person(s) who did the translation(s) could just drop me a line, or post a note to the forum I'll very happy to give you your due credit, and put your nick or name where it belongs
I'll post an updated Word/Mobi/Epub/PDF-link as soon as I've got the names right, and I am done tweaking.
//Image changed and updated to reflect MISPs feedback